Back-formation is either the process of creating a new lexeme (less precisely, a new "word") by removing actual or supposed affixes, or a neologism formed by such a process. Back-formations are shortened words created from longer words, thus back-formations may be viewed as a sub-type of clipping.
Each back-formation in this list is followed by the original word from which it was back-formed.
- abduct probably from abduction [1]
- abscess (v.) from abscessed[1]
- aborigine from aborigines, mistaken for a plural noun[1]
- accord (n.) from Old French acorde, acort, a back-formation from acorder[1]
- accrete from accretion (root: accrescere)[2]
- acculturate from acculturation[2]
- addict from addicted (root: addicere)[2][dubious – discuss]
- admix from admixt[3]
- Adirondack Mountains from Adirondacks, mistaken for a plural noun[1]
- adsorb from adsorption[1]
- adolesce from adolescence[1]
- adulate from adulation[3]
- advect from advection[3]
- advisor perhaps from advisory[1]
- aerate (meaning "expose to air") probably from aeration[1]
- aesthete from aesthetic[2]
- aggress from aggression[4]
- air-condition from air conditioning[2]
- alley [1]
- alliterate from alliteration [1]
- allotrope from allotropy [1]
- amaze from Middle English amased [1]
- ambivalent from ambivalence [1]
- ameliorate perhaps from amelioration in some cases [1]
- annunciate perhaps from annunciation in some cases [1]
- anticline from anticlinal[5]
- antipode from antipodes (non-standard)
- appeal (n.) from Old French apel, back-formation from apeler[1]
- apperceive (in modern psychological use) from apperception [1]
- aristocrat from French aristocrate, a back-formation from aristocratie [1]
- assent (n.) from Old French assent, a back-formation from assentir
- attrit from attrition[5]
- auto-destruct from auto-destruction (cf. auto-destroy)
- automate from automation[2][4]
- aviate from aviation[2]
- avid partly from avidity [1]
- awe-strike perhaps from awestruck [1]
- babysit from babysitter[2][4]
- back-form from back-formation
- bartend from bartender[5]
- beg from beggar[dubious – discuss]
- benefact from benefactor (and also the derived benefactee, cf. benefactor)
- berserk from berserker
- bibliograph from bibliography
- bicep from biceps (non-standard)[2]
- biograph from biography
- bird (verb) from bird watcher
- blockbust from blockbuster[5]
- book-keep from book-keeping
- brainwash from brainwashing[5]
- bulldoze from bulldozer[5]
- bum possibly from bummer[5]
- burgle from burglar[5][4]
- bus ("to clear dirty dishes from table") from busboy[5]
- bushwhack from bushwhacker[5]
- buttle from butler[5]
- fine-tune from fine tuning[7]
- flab from flabby[2]
- flappable from unflappable[5]
- flake ("eccentric person") from flaky
- floss ("to show off") from flossy[7]
- fluoresce from fluorescence[2]
- fragmentate from fragmentation[5]
- free-associate from free association (backformed adjective-verb compound)[4]
- funk (quality of music) from funky[3]
- gamble from gambler[2]
- gestate from gestation[2]
- ghostwrite from ghostwriter[2]
- gid from giddy[2]
- gladiola from gladiolus[2]
- gnarl from gnarled[5]
- goaltend from goaltender
- godsend from god-sent[2]
- greed from greedy (the noun was originally "greediness")[5][4]
- grid from gridiron[2]
- grovel from groveling[2][4]
- grunge from grungy[2]
- gruntle from disgruntle[2]
- inadvertent from inadvertence[2]
- ideologue from ideology[2]
- incent from incentive[3]
- indice from indices (cf. index)
- injure from injury[5]
- intercept from interception (possibly a backformation)
- interfluve from interfluvial[5]
- interlineate from interlinear
- intuit from intuition[5][4]
- isolate from isolated[2]
- jell from jelly[2][4]
- jerry-build from jerry-built[2]
- kidnap from kidnapper[2]
- kudo from kudos (some commentators regard it non-standard)[2][4]
- manipulate from manipulation[2][4]
- mase from maser
- mentee from mentor
- mix from mixt (adj. from Old French, misconstrued as past participle of verb)[2]
- mottle from motley[2]
- moonlight (the verb, work on second job) from moonlighter[2]
- multimillion from multimillionaire
- nake from naked[2]
- nitpick from nit-picking[2]
- notate from notation[2]
- obsess (meaning "to behave obsessively") from obsessive[dubious – discuss]
- obligate (as a verb meaning "oblige") from obligation
- one-up or one-upman from one-upmanship[2][4]
- orate from oration[2][4]
- orientate from orientation
- quadrumvir from quadrumvirate[2]
- quantitate from quantitative
- raunch from raunchy[2]
- recurse from recursion
- reminisce from reminiscence[2][4]
- resurrect from resurrection[2]
- ruly from unruly
- rotovate from rotovator
- sass (impudence) from sassy[5]
- scavenge from scavenger[1][4]
- sculpt from sculptor[5]
- secrete (meaning "to produce and emit") from secretion[2]
- secretive from secretiveness[2]
- sedate (the verb) from sedative[3]
- self-destruct from self-destruction (cf. self-destroy)[3][4]
- semantic (adjective) from semantics
- sharecrop from sharecropper[2]
- shoplift from shoplifter[2]
- sightsing from sightsinging
- sightsee from sightseeing[5]
- sipid from insipid[5]
- sleaze from sleazy[2]
- sleepwalk from sleepwalking[5]
- smarm from smarmy[2]
- sorb from sorption (also a back-formation)
- soft-land from soft landing (backformed adjective-noun compound)
- sorption from adsorption and absorption[2]
- spectate from spectator[5]
- stargaze from stargazer[2]
- statistic from statistics[4]
- stave (the noun) from staves (the original singular is staff)[2]
- steamroll from steamroller[5]
- stridulate from stridulation[2]
- suburb from suburban [2]
- suckle from suckling[2]
- sulk from sulky[2]
- summate from summation[2]
- sunburn (the verb) from sunburned[2]
- superannuate from superannuated[2]
- surreal from surrealism[5]
- surveil from surveillance[5]
- swashbuckle from swashbuckler[2]
- swindle from swindler[5]
- syncline from synclinal[5]
- tamale, as a singular of tamales (plural form of tamal)[5]
- tase from Taser
- taxon from taxonomy
- televise from television[5][4]
- tongue-lash from tongue-lashing[2]
- transcript (verb) from transcription (cf. verb transcribe)
- tricep from triceps (non-standard)
- trickle-irrigate from trickle-irrigation (possibly backformed from verb-noun compound but may also be verb-verb compound)
- tweeze from tweezers[5]
- typewrite from typewriter[2][4]
- underwhelming as a supposed antonym of overwhelming
- unit from unity[2]
- upholster from upholstery[2]
- ush from usher
- vaccinate from vaccination[5]
- vend as in vend out (meaning to contract out to a vendor), derived from vendor
- verse from versus[9]
- vinify from vinification[2]
- vint (meaning to make wine) from vintage and vintner[7]
- vivisect from vivisection[2]