View text source at Wikipedia
Du Shenyan | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
杜審言 | |||||||||
Born | 645 | ||||||||
Died | 708 (aged 62–63) | ||||||||
Occupation(s) | Poet, politician | ||||||||
Children | Du Xian Du Bing Du Zhuan Du Deng | ||||||||
Relatives | Du Fu (grandson) | ||||||||
Chinese name | |||||||||
Traditional Chinese | 杜審言 | ||||||||
Simplified Chinese | 杜审言 | ||||||||
| |||||||||
Bijian | |||||||||
Traditional Chinese | 必簡 | ||||||||
Simplified Chinese | 必简 | ||||||||
|
Du Shenyan (Wade–Giles: Tu Shen-yen, ca. 645–708[1][2]) was a Chinese poet and politician. He was a poet of the early Tang dynasty, and one of whose poems was collected in the popular anthology Three Hundred Tang Poems.
Du Shenyan was born around 646 and lived into his sixties. He was a poet, calligrapher (none of which is known to survive), and the grandfather of the famous poet Du Fu.[1]
Du Shenyan is perhaps best known for his one poem which is included in the Three Hundred Tang Poems, translated by Witter Bynner as "On a Walk in the Early Spring Harmonizing a Poem By my Friend Lu Stationed at Changzhou". A total of forty-three of his poems survive.[1]